close

上一回講到我做出決定,要進富國錄音室開設的配音班,聽起來似乎是很有雄心壯志的感覺,但其實當時的我只是把配音員這個工作當成一個賺外快的機會,因為於此之前,我跟許多人一樣,都覺得無論港劇、美國影集等,透過國語配音後,就是有一種說不上來的奇怪,那時的我總把問題歸咎在配音員不夠專業或是不夠認真。

然而既然都決定了要進配音班,老同事建議我選一天再去錄音室,他幫我跟在線上的配音員前輩們以及錄音師先說一聲,好讓我實地了解配音員的工作狀況,所以挑了一天周六下午,我又到了錄音室,就看正在挑日本卡通配樂CD要進行台灣戲劇配樂的老同事,立刻挑了間正在作業的錄音室,進去聊了一下,就跟我說可以進去看,只是因為大家都在工作,所以盡量保持靜肅。

我當然是不敢多話,無論先前怎麼看待配音員,但這畢竟是他們專業工作場合,一定要尊重,所以進門後就只是站在那邊看錄音室內的運作實況。

到底真正配音的作業是如何進行呢?要分兩區域說,其一就是錄音間外,這邊有一個專業的錄音機台,可以進行各音頻的調整,以及多重音軌切換,而操作這些器材就是負責收音的錄音師,而在錄音師旁邊則有負責當場次配音品質控管的領班,通常這位領班都已經是配音圈裡的前輩了,其地位不容質疑。

再來當然就是配音員錄音的地方,也就是錄音間內,這部分如果是曾看過好萊塢動畫電影的幕後製作影片,大家大概都認為配音員就是站著錄音,然後跟流行歌手一樣,對著有一片網子在麥克風前的位置說話,還可以比手畫腳,表情豐富多變。

不過相當遺憾的,台灣配音員的工作狀況並非如此,或許嚴謹一點說,當時的富國錄音室並非如此。那天我首次看到原來配音員是排排坐在各自一台小電視螢幕前面,然後螢幕與配音員中間則是一支麥克風,當然,麥克風前面並沒有網子。

好吧,交代完實際的配音工作環境,這只是一個小小的驚奇,而真正讓我感到訝異的則是配音員正式開工。記得那天領班帶的是台視的八點檔連續劇「董小宛」(實際的片名我也有點忘記,但很決定戲中女主角是董小宛),而那場配音的橋段則是董小宛對人泣訴自己的委屈,所以要配出邊啜泣邊說話的感情。

這時,就看到領班前面那台螢幕與所有配音員眼前的螢幕都播出畫面,然後錄音師前的機台上,那支喇叭開聲了,我看著螢幕中的董小宛表情哀怨,兩行清淚順著雙頰滑下,叨叨絮語的樣子,同時,喇叭傳出分秒不差的對白,連啜泣時帶著鼻水的聲音都精準無比,我再看看錄音間內那位負責董小宛這個角色的女配音員,側臉看去就是跟著畫面同時有著些微的表情變化,口裡就跟著說出台詞,所有的情緒都恰到好處,多一分則假了,少一分則淡了,實在是讓我大大佩服。

原來配音就是這麼回事,而實際上看見才讓我知道,且不論以前看到外國影集時,對於那些配音效果如何的質疑,當下都化為烏有,因為唯有真的見識到配音員真實工作的樣貌,才能了解這真的不容易,我真的輕看了配音這件事。

所以能夠在配音班正式開課前來一場震撼教育,對我有極大意義,讓我了解即將面對的學習,真的要拚足全力才行。

至於開課第一天又是怎樣情形?關子賣不完,下回分解。

arrow
arrow
    文章標籤
    配音員 富國錄音室
    全站熱搜

    夢狐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()